==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས།
རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། བཛྲ་བཱ་རཱ་ཧཱི་སཱ་དྷ་ནཾ། བོད་སྐད་དུ། རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས། རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ལྟེ་བའི་
དབུས་སུ་གྲུ་གསུམ་མེའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དེའི་དབུས་སུ་པདྨ་དམར་པོ་འདབ་མ་བརྒྱད་པའོ། །དེའི་སྟེང་དུ་ཧྲཱི་ཧཾ་གཉིས་འཇིག་པའི་དུས་ཀྱི་མེ་ལྟ་བུ་གསལ་བཞིན་པའོ། །དེ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་བདག་ཉིད་བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ཆེན་མོ་མདོག་དམར་མོ་ཕྱག་གཉིས་པ་གཡས་ན་རྡོ་རྗེ་གཡོན་ན་ཐོད་པ་དང་ཁ་ཊྭཱཾ་ག །ཡི་དགས་ཀྱི་གདན་གྱི་སྟེང་དུ་གཡོན་བརྐྱང་བས་གནས་པ། སྐྲ་ཁམ་པ་གྱེན་དུ་འགྲེང་ཞིང་འབར་བ། ཐོད་པའི་ཕྲེང་བའི་དབུ་རྒྱན་ཅན། སྟག་གི་པགས་པའི་ཤམ་ཐབས་དང་ལྡན་པ། མགོ་བོའི་ཕྲེང་བ་དང་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བས་བརྒྱན་པ། ཞལ་གཅིག་པ། སྤྱན་གསུམ་པའོ། །དེ་ལྟར་རང་གི་སེམས་བརྟན་པར་བྱས་ཤིང་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ཉིད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་པས་སྔགས་བཟླས་པར་བྱ་སྟེ། ཨོཾ་བཛྲ་བཱ་རཱ་ཧཱི། ཨཱ་བེ་ཤ་ཡ། ཨཱ་བེ་ཤ་ཡ། སརྦ་ཛྭ་རཱ་ན་ཧྲཱིཿསྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་ཧྲཱིཿཧཱུཾ་ཧཿསྭཱཧཱ། རྟག་ཏུ་བཟླས་པར་བྱའོ། །མདོར་བསྡུས་པའི་ཕག་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ། །པཎྜི་ཏ་དོན་ཡོད་རྡོ་རྗེ་དང༌། ཁམས་པ་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་བ་རིས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་སོ། །
རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས།

【汉语翻译】
金刚亥母的修法。
金刚亥母的修法。
印度语：班杂哇啦合以 萨达南。藏语：金刚亥母的修法。顶礼金刚亥母！
在脐轮的中央，是三角形的火轮。其中央有一朵红色八瓣莲花。其上，舍（ཧྲཱིཿ，hrīḥ，种子字）和吽（ཧཱུྃ，hūṃ，种子字）二字如劫末之火般明亮。由此完全转化，自身成为薄伽梵母金刚亥母，身红色，双手，右持金刚杵，左持颅器和卡杖嘎。于欲界天的座垫之上，左腿伸展而立。红褐色头发向上竖立燃烧。以颅骨鬘为头饰。身着虎皮裙。以人头鬘和鲜花鬘庄严。一面三眼。如此，坚定自己的心，并进行观修。其瑜伽士应持诵真言：嗡 班杂 哇啦合以 阿贝夏亚 阿贝夏亚 萨哇 扎啦纳 舍 梭哈。嗡 舍 吽 诃 梭哈。应恒常念诵。简略的金刚亥母修法完毕。由班智达不空金刚和康巴译师格隆瓦日翻译并校对。

【英语翻译】
The Sadhana of Vajravarahi.
The Sadhana of Vajravarahi.
In Sanskrit: Vajravarahi Sadhanam. In Tibetan: The Sadhana of Vajravarahi. Homage to Vajravarahi! In the center of the navel, there is a triangular fire mandala. In its center is an eight-petaled red lotus. Above it, Hrih (ཧྲཱིཿ，hrīḥ，seed syllable) and Hum (ཧཱུྃ，hūṃ，seed syllable) are blazing like the fire at the end of time. From that complete transformation, I myself become the Bhagavati Vajravarahi, red in color, with two hands, holding a vajra in the right and a skull cup and khatvanga in the left. Standing with the left leg extended on a preta seat. Tawny hair standing upright and blazing. Adorned with a garland of skulls as a headdress. Wearing a tiger skin loincloth. Adorned with a garland of heads and a garland of flowers. One face, three eyes. Thus, stabilize your mind and meditate. The yogi of that should recite the mantra: Om Vajravarahi Aveshaya Aveshaya Sarva Jvarana Hrih Svaha. Om Hrih Hum Hah Svaha. Should be recited constantly. The abbreviated Sadhana of Varahi is complete. Translated and revised by Pandit Amoghavajra and Khampa translator Gelong Bari.

============================================================

